^ please là hài lòng còn satisfied là thỏa mãn đi :kk: (hoặc là cực kì hài lòng)
Trích dẫn:
1/[%team#1-short] have signed [%team#2-short]{s} [%male#1] in exchange for [%number#3-text] international slots.[COMMENT: completed_transfer_news_item, what the player was signed for]
Dịch giúp mình câu này nhé! " international slots " nghĩa là gì nhỉ?
2/ danish description và danish long description nữa.
1/ team1 đã có chữ kí của cầu thủ team2 male1 (nhớ bỏ 's đi) để đổi lấy number suất quốc tế :toi: tạm thế đi mình cũng chả rõ. Vào game có report thì mình sửa :fa:
2/ Mô tả bẳng tiếng Đan Mạch/ Mô tả chi tiết bằng tiếng Đan Mạch
Trích dẫn:
[%male#1-You] can determine how tightly to mark and close down a selected opposition player. Additionally, [%male#1-you] can decide the strength [%male#1-your] players should tackle with and whether or not to show him onto a specific foot. Giúp mình câu này với
final third là gì vậy
anh có thể ra lệnh cho các cầu thủ của mình áp sát và kèm người chặt như thế nào đối với cầu thủ đối phương. Ngoài ra, anh còn có thể điều chỉnh cường độ tắc bóng cũng như có hay không nhằm vào một chân cụ thể nào đó của đối phương.
:toi: bạn gia giảm thêm bớt thay đổi cho bớt gượng nhé
Final third là khu vực 1/3 sân (bên mình hoặc bên đối phương). Bạn tưởng tượng sân đc chia ra làm 3 phần thì final third là phần 1 hoặc phần 3
Trích dẫn:
Clearly [%male#2] is ambitious, but I don't feel it's my place to sell the club to potential new signings. You should be responsible for this.
Rõ ràng male 2 rất khát khao chiến thắng, nhưng tôi không nghĩ mình sẽ phải bán cả CLB chỉ để kí về một hợp đồng tiềm năng. Anh phải tỏ ra có trách nhiệm hơn chứ.
Trích dẫn:
Recent reports have linked [%male#1-you] with a move for [%team#2-short] [%new_position#2-lowercase-nosides] [%male#2]. Are [%male#1-you] prepared to go on record with [%male#1-your] thoughts on this story?
Những báo cáo gần đây đã đề cập việc ông chuyển tới vị trí [%new_position#2-lowercase-nosides] của [%male#2] tại [%team#2-short]. Vậy ông đã chuẩn bị tình thần cho chuyện này chưa?[%male#1-hidden]
Dịch vầy ổn không ạ?
Motivation nên dịch như thế nào ạ? Động Lực hay Tinh Thần? [%team#1-six_letter] Motivation
:ok: motivation là động lực chứ. Động lực của team1.