Tiếng Anh mình mà tốt thì có thể làm nhanh hơn ý chứ :(
Printable View
10901->11000 đây
http://www.mediafire.com/?9p1x30230or2nfl
Xem lại giúp mình nhé bạn , hạn chế google translate :toi:
baokhanhvl89
Sai nghĩa nhiều quá , check lại giúp mình nhé :daudau:
Nhất là mấy cái strong lead , narrow lead => cách biệt tỷ số lớn , nhỏ
Check lại giúp mình nhé bạn :)
Link này mình sửa khoảng 20 câu rồi , bạn down về sửa tiếp nhé :daudau1:
http://www.mediafire.com/?z30kav5v308i1cf
Mình k phải chuyên gia bóng đá nhưng mình thấy dễ hiểu rồi mà :-?
một ví dụ nhé bạn
"Free Transfer deadline" bạn dịch là "Thời hạn để hoàn thành vụ chuyển nhượng tự do đã đến hạn chót" là quá dài , bạn nên để là "hạn chót mượn cầu thủ"
Và khá nhiều câu chưa bỏ sở hữu cách nữa
Vậy nhé , bạn xem lại giúp mình , để release rồi báo lỗi thì khó sửa lắm :)Trích dẫn:
Điều kiện , cơ sở vật chất của sân [%stadium#1]{s} chỉ cho phép chiều rộng không quá [%string#1 COMMENT:distance in metres/yards]
Mình được baokhanh giao từ 13901 đến 13950
Bạn check hộ mình nha
http://www.mediafire.com/?yfbpoa96fko7tqc
Lắm code quá,t vật vã với mấy câu đầu mà vẫn không hiểu được.hiện tại ới được tầm 40/50 câu.
đã check lại và thấy lỗi khá nhiều ^^~ đã kiếm được khá nhiều kinh nghiệm VH. Bác Kh kiểm tra lại xem ổn chưa
http://www.mediafire.com/?25hbytzfit2i52i
Đã duyệt - còn một số lỗi , ko nhiều nên mình sửa luôn rồi
link : http://www.mediafire.com/?nyeerpqkx2lpp4u
baokhanhvl89
Mình đóng góp một chút cho Team VH nếu được thì Bác Kh đặt những cái nghĩa khó hiểu hay nghĩa của code gì đấy lên đầu cho những a e mới tham gia VH đỡ bỡ ngỡ và sai sót không đáng có , đỡ mất thời gian và công sức check đi check lại. :a39:
vd : như là [%position#1-lowercase] : vị trí , [%team#1] undroppable : cầu thủ chủ chốt , dropped :... v...v ^^~