Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
ko còn dịch là sao bạn? Những cái bạn liệt kê ra là bỏ đi thay bằng từ phù hợp, person-I là I, -my là my còn -your là your. VD câu ở trên
Tôi sẽ không thay đổi suy nghĩ của mình dù hậu quả có như thế nào, đội của tôi đã chơi tốt và đồng đều trước khi kí kết hợp đồng với cầu thủ của ông.
Đại ý câu này là cầu thủ chơi ko đúng vị trí, tới than phiền thì ông này trả lời như vậy. Mấy cái -my -your là my, your luôn, nên bạn bỏ đi và thay bằng từ phù hợp như của tôi, của ông v.v...
@illusm
1. Bạn viết đủ ra nhé. Giữa giữa vậy sao dịch đc bạn :)
2. Anh là một đội trưởng tuyệt vời và luôn giúp CLB tiến lên. Danh tiếng tốt rất khó đến và tôi thật sự khâm phục sự toàn diện của anh cũng như hình mẫu mà anh đang hướng tới.
3. Câu đầy đủ là như thế hả bạn, nếu vậy thì mình cũng bó tay. Hạng dưới bảng xếp hạng của các đội được qua?
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
câu 1 đấy là cả câu rồi mà , ko tin thì vào xem STR-346366 file a2500
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Thế thì dịch là ntn:
và vô địch giải hạng number3 nước nation2 lần đầu tiên trong number1
Nhớ là mình chỉ ghi tắt, các bạn nhớ bỏ cụm code đầy đủ nhé :)
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Trích dẫn:
Trích dẫn bài viết của
thanhhuy3171997
cho mình hỏi là mình dịch nhưng ko còn dịch những cải [%person#1-I]'m, [%person#1-my] hay [%person#2-your] được không ạ?
bạn giữ nguyên hoặc thay cả cụm [...] bằng anh ấy, ông ấy cũng được http://i.imgur.com/sifGVRY.jpg
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
[%team#1-short] have signed [%player_description#1] [%male#1] from [%team#2-short] for [%cash#1-long] plus [%person_list#2]. câu đấy có nghĩa sao các thím. ta ko tìm được nghĩa từ for.
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Trích dẫn:
Trích dẫn bài viết của
hoanganh922010
[%team#1-short] have signed [%player_description#1] [%male#1] from [%team#2-short] for [%cash#1-long] plus [%person_list#2]. câu đấy có nghĩa sao các thím. ta ko tìm được nghĩa từ for.
nôm na có nghĩa là , đã nhận (cầu thủ) (giới tính) từ ( đội ) for = giá tiền , thời hạn hợp đồng . cộng thêm ( cầu thủ )
theo mình là vậy , chắc đây là từ exchange player lấy ra
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Trích dẫn:
Trích dẫn bài viết của
hoanganh922010
[%team#1-short] have signed [%player_description#1] [%male#1] from [%team#2-short] for [%cash#1-long] plus [%person_list#2]. câu đấy có nghĩa sao các thím. ta ko tìm được nghĩa từ for.
Dịch như vậy này
[%team#1-short] đã ký hợp đồng với cầu thủ [%player_description#1] [%male#1] từ đội [%team#2-short] với mức phí [%cash#1-long] cộng với cầu thủ [%person_list#2]
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
Elsewhere, [%team_description#1] [%team#1-short] play [%team_description#2] [%team#2-short] at [%stadium#1] in a crucial [%number#1-text]-pointer.
Elsewhere, [%team_description#1] [%team#1-short] play [%team_description#2] [%team#2-short] at [%stadium#1] in one of the round's more intriguing clashes.
Enable colour blind safe colours (FMC only)
cái này dịch sao nhỉ
Từ: [VH FM14] Hướng dẫn dịch và giải đáp thắc mắc
The game finished on a sour note for [%team#1-short] as [%male#1-surname] received [%male#1-his] marching orders for [%foul#1] in the closing stages
The game finished on a sour note for [%team#1-short] as [%player_description#1] [%male#1] received [%male#1-his] marching orders for [%foul#1] in the closing stages.
Hai câu này dịch thể nào?
[%player_description#1], [%foul#1] các cụm từ này dịch thể nào???