Share game FM24 (PC)
Trang thứ 5 trong tổng số 6 trang Trang đầuTrang đầu ... 3456 Trang cuốiTrang cuối
Hiển thị kết quả từ 41 tói 50 trong tổng số 53
  1. #41
    Ngày tham gia
    28 Aug 2008
    Đến từ
    Hà Nội
    Số bài viết
    142

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Ok thôi anh mà bài này dài, nhiều thuật ngữ với em bận quá nên chắc sẽ lâu một chút :okay:


  2. #42
    Ngày tham gia
    23 Oct 2006
    Số bài viết
    298

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Mod để tôi dịch 1 bài. Bài nào cũng được, mod cứ đưa link và deadline. Trong thời gian tới nếu rảnh sẽ nhận thêm. Chất lượng thì ko dám nói mạnh, cứ thử 1 bài biết ngay.


  3. #43
    Ngày tham gia
    29 Aug 2006
    Đến từ
    www.fm-vn.com
    Số bài viết
    6,093

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Trích dẫn Trích dẫn bài viết của do_long_khach Bài viết
    Mod để tôi dịch 1 bài. Bài nào cũng được, mod cứ đưa link và deadline. Trong thời gian tới nếu rảnh sẽ nhận thêm. Chất lượng thì ko dám nói mạnh, cứ thử 1 bài biết ngay.
    Bài này ok ko bạn

    http://www.pushthemwide.co.uk/the-re...ing-playmaker/

    Roles và Duties Deep Lying Playmaker


  4. #44
    Ngày tham gia
    16 Aug 2011
    Số bài viết
    49

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    cho mình 1 slot tactic 4-5-1 possession nhé, link http://footballmanageranalysis.wordp...-1-possession/


  5. #45
    Ngày tham gia
    14 Apr 2010
    Số bài viết
    128

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Mình cũng có thể tham gia dịch thuật được. Admin cứ đưa bài và deadline


  6. #46
    Ngày tham gia
    23 Oct 2006
    Số bài viết
    298

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Trích dẫn Trích dẫn bài viết của Super FM Bài viết
    Bài này ok ko bạn

    http://www.pushthemwide.co.uk/the-re...ing-playmaker/

    Roles và Duties Deep Lying Playmaker
    Ok đã nhận. Lưu ý là có một số thuật ngữ tiếng Anh dịch sang tiếng Việt nghe khá buồn cười/dài dòng và mọi người khó hiểu trong khi để tiếng Anh thì ai cũng hiểu. Ví dụ "deep lying playmaker" dịch là "cầu thủ kiến thiết lùi sâu" v.v... Đối với những từ như vậy tôi dự định chỉ dịch khi từ đó xuất hiện lần đầu trong văn bản, sau đó giữ nguyên tiếng Anh, chẳng hạn deep lying playmaker nêu trên.

    Dĩ nhiên sẽ cố hết sức để tiếng Anh xuất hiện trong bản dịch càng ít càng tốt.


  7. #47
    Ngày tham gia
    29 Aug 2006
    Đến từ
    www.fm-vn.com
    Số bài viết
    6,093

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Trích dẫn Trích dẫn bài viết của do_long_khach Bài viết
    Ok đã nhận. Lưu ý là có một số thuật ngữ tiếng Anh dịch sang tiếng Việt nghe khá buồn cười/dài dòng và mọi người khó hiểu trong khi để tiếng Anh thì ai cũng hiểu. Ví dụ "deep lying playmaker" dịch là "cầu thủ kiến thiết lùi sâu" v.v... Đối với những từ như vậy tôi dự định chỉ dịch khi từ đó xuất hiện lần đầu trong văn bản, sau đó giữ nguyên tiếng Anh, chẳng hạn deep lying playmaker nêu trên.

    Dĩ nhiên sẽ cố hết sức để tiếng Anh xuất hiện trong bản dịch càng ít càng tốt.
    Bạn có thể dịch luôn, hoặc những cụm từ đó bạn giữ nguyên mình nghĩ vẫn ổn .


  8. #48
    Ngày tham gia
    29 Aug 2006
    Đến từ
    www.fm-vn.com
    Số bài viết
    6,093

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Trích dẫn Trích dẫn bài viết của trung224 Bài viết
    Mình cũng có thể tham gia dịch thuật được. Admin cứ đưa bài và deadline
    Bạn chọn 1 bài ở #1, còn nhiều bài mà


  9. #49
    Ngày tham gia
    28 Aug 2008
    Đến từ
    Hà Nội
    Số bài viết
    142

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Em gạch bài này nhé :okay:


  10. #50
    Ngày tham gia
    16 Aug 2011
    Số bài viết
    49

    Từ: Cần tuyển người tham gia dịch các bài viết hay về FM

    Xong bài 4-5-1 possession nhé ad http://fm-vn.com/diendan/showthread....359#post383359


Qui định gửi bài

  • Bạn không thể lập chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi bài phản hồi
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết
  •