Share game FM24 (PC)

Trang thứ 19 trong tổng số 33 trang Trang đầuTrang đầu ... 9171819202129 ... Trang cuốiTrang cuối
Hiển thị kết quả từ 181 tói 190 trong tổng số 326
  1. #181
    Ngày tham gia
    29 Jan 2015
    Số bài viết
    15

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    STR-351273
    [%team#1-short] will continue to struggle in front of goal unless they come to a decision regarding their options in the [%position#2-general] position, according to claims made by a noted football writer who suggested that they must pick who they like most from [%person_list#2] and give them a consistent run of games.

    STR-351274
    [%team#1-short] will continue to struggle in front of goal unless they solve their [%position#1-general] woes, according to claims made by a noted football writer who suggested that the likes of [%person_list#1] are simply not good enough to get the job done.

    STR-351275
    [%team#1-short], who curiously included an unusually high number of left-footed players in their team, came out on top against [%team#2-short] on {an}[%conditions_description#1] at [%stadium#1].
    giúp luôn đi bạn ơi. hiểu nhưng diễn giải ra sao khó quá à


  2. #182
    Ngày tham gia
    24 Jun 2008
    Số bài viết
    237

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    mấy cái kiểu Exploit The Left Flank: Chỉ dẫn cầu thủ tấn công cánh trái hay Exploit The Middle: Chỉ dẫn cầu thủ tấn công trung lộ mình có phải dịch phần instruction ko hay để nguyên vậy? Dịch xong thì vứt cái diễn giải đi được không?


  3. #183
    Ngày tham gia
    24 Jul 2011
    Số bài viết
    6,237

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    Trích dẫn Trích dẫn bài viết của Carlos_Vela93 Bài viết
    mấy cái kiểu Exploit The Left Flank: Chỉ dẫn cầu thủ tấn công cánh trái hay Exploit The Middle: Chỉ dẫn cầu thủ tấn công trung lộ mình có phải dịch phần instruction ko hay để nguyên vậy? Dịch xong thì vứt cái diễn giải đi được không?
    cái này không dịch nhé, cái này chủ ý mình dịch như vậy rồi, để khi người chơi đưa chuột vào instruction là nó giải thích

    Cập nhật thông tin mới nhất từ diễn đàn

    >> News <<
    >> Page - Group <<
    >> Youtube - Discord <<



  4. #184
    Ngày tham gia
    06 Jul 2008
    Số bài viết
    491

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    The [%player_description#1] was at the club before [%female#1-surname] arrived and spent [%time#2] on the books with her in charge before moving on

    câu này thì nên dịch thế nào nhỉ =.=


  5. #185
    Ngày tham gia
    23 Nov 2014
    Số bài viết
    17

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    STR-351036
    The nation to use for checking teams if the specified competition is used for teams from different nations (e.g A Lower Division).
    The remaining sum available for transfers as a result of all transfer dealings since the beginning of the season. dịch thế nào


  6. #186
    Ngày tham gia
    24 Jul 2011
    Số bài viết
    6,237

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    câu nào không biết thì mọi người để nguyên nhan :okay: đừng dùng google dịch ra hoặc dịch bậy ra, mình check sửa lại mệt quá :fa:

    Cập nhật thông tin mới nhất từ diễn đàn

    >> News <<
    >> Page - Group <<
    >> Youtube - Discord <<



  7. #187
    Ngày tham gia
    05 Mar 2012
    Số bài viết
    103

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    biết nghĩa mà câu văn dịch ra nghe bựa thì có dc dịch k


  8. #188
    Ngày tham gia
    24 Jul 2011
    Số bài viết
    6,237

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    dịch theo ý mình ấy, chứ đừng dịch theo cấu trúc của nó

    Cập nhật thông tin mới nhất từ diễn đàn

    >> News <<
    >> Page - Group <<
    >> Youtube - Discord <<



  9. #189
    Ngày tham gia
    06 Jul 2008
    Số bài viết
    491

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    may quá có mấy câu bựa bựa dịch xừ theo nghĩa hiểu của mình cho dễ đọc =.=


  10. #190
    Ngày tham gia
    30 Mar 2014
    Số bài viết
    11

    Từ: Tuyển Thành Viên Việt Hóa FM 15 !!!!

    Mình nhận số 38 nhé? Cho hỏi cho này phát luôn: [%person#3-surname] unhappy with [%male#1-surname]{s} loan agreement thì sở hữu cách sẽ dịch thành như thế này à mọi người? [%person#3-surname] không hài lòng với quyết định cho mượn của [%male#1-surname]


Thẻ cho chủ đề

Qui định gửi bài

  • Bạn không thể lập chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi bài phản hồi
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết
  •