ko giỏi tiếng anh nên em ko thích cái này lắm.
ko giỏi tiếng anh nên em ko thích cái này lắm.
Sao lúc mới nắm đội ko thể nói chuyện đc. vs các cầu thủ nhỉ
Kể cả cho nó học di chuyển
Các phần nói chuyên mờ hết
Có bác nào biết ko giúp em
Man U mãi mãi vô đối
Các bác giỏi tiếng anh dịch hộ mấy câu ở trong phần này sang T.V cho AE vs .
Mới mua nó về thì lên nói vs nó thế nào ?
Nó đá hay khen nó thế nào và giở chê nó thế nào ?
Mùa hè nó đang "holiday" thì sao bắt nó tập luyện đc :daudau:
Good luck, Ronaldo......I'll always love you
bác nào làm cái hướng dẫn full đi, chưa tìm hiểu cái này lắm, hì, mới cài đc mấy hôm đang xem he he.
thanks
gà T.A chẳng hiểu cái vẹo gì.
chẳng dám nói lung tung. lỡ nhầm nó Unhappy thì toi :daudau:
àh mà cho hỏi dùng cái gì dịch đoạn văn ngon nhất nhỉ
len Google dịch như vẹo
Lên Google dịch đi, xong rồi đập máy luôn vì chẳng hiểu nó nói cái gì cả
nói chung dịch vài chữ thoai để hiểu , ko thì cứ good , best mà phang , tỉ lệ 70 -30
Mã:
The Legend Haven't Close ..........
Để mình dịch phần quan trọng nhất là Match performance (Phong độ thi đấu) Nói chung, càng xuống dưới là càng khen (Mình không dịch nguyên văn, mà chỉ dịch ý nghĩa thôi).
Trong Last game theo thứ tự từ trên xuống là:
TRận vừa rồi, phong độ mày củ chuối quá (hehe), trận tới mày phải cố gắng đá tốt;
Mày phải cải thiện phong độ so với trận vừa rồi, nếu không, khỏi được đá nhé cưng;
Trận rồi, phong độ em ấn tượng đó, cố gắng phát huy nhé thằng quỉ nhỏ;
Trận rồi, cưng đá như lên đồng, mày là (sắp trở thành) át chủ bài rồi đó.
Recent form;
1 số trận gần đây, mày đá tệ như vợ thằng Đậu vậy, cố gắng đá tốt lên;
Mày phải cố gắng cải thiện phong độ so với mấy trận vừa rồi nếu mày muốn được tiếp tục ra sân;
Mấy trận rồi, cưng đá hay đó, cố gắng phát huy nhé;
Mấy trận vừa rồi cưng đá xuất quỷ nhập thần quá, 1 trong những tinh binh của đội, cố gắng nhé, lao động là vinh quang mà cưng.
Nói chung, thằng nào đá khoang 7 điểm, mình có thể chê nó, thế nào nó cũng phản ứng, xong trả lời, ý tao vậy, nếu mày thấy ko vui, tao cho mày lên transfer list. Thế nào nó cũng nói Good relationship cho coi