khá ổn. kết nhất cái bình luận trận đấu :)
mong team dịch phần Chát với cầu thủ nữa là ok :)
thanks
Printable View
khá ổn. kết nhất cái bình luận trận đấu :)
mong team dịch phần Chát với cầu thủ nữa là ok :)
thanks
Private chat nữa là quá OK :))
Oh đội Việt Hóa năm nay làm việc tốt lắm :kk: gút chóp :buoncuoi::kk:
Tks baophong mình chơi bình thường rồi
Năm nay ko tham gia đc, chúc ae sớm hoàn thành project nhé, phai tinh \m/
Thx team rất nhìu, down về test thì thấy có vài chỗ hình như ko chính xác or ko xác nghĩa lắm, các bạn xem lại ngen!
ben dưới cột Tinh Thần còn vài chỗ nữa nhé
http://i529.photobucket.com/albums/d...e/loichiso.jpg
http://i529.photobucket.com/albums/d...me/doihinh.jpg
có thể chỗ này là phí chuyển nhượng?
http://i529.photobucket.com/albums/d...0game/phi1.jpg
Sao copy đè lên folder data rồi mà vẫn toàn là tiếng anh vậy :(
Ai chỉ rõ cho mình với :(
ủa chọc khe Manager là sao :-s
đại ka nào dịch phần attribute thế :|
Mình nghĩ 3 cột Mental, Physical và Technical không nên dịch mà giữ nguyên, vì chỉ 1 từ dịch ra khó có thể diễn giải hết được ý. Thà giữ nguyên từ nguyên bản tiếng Anh :D. Các phần khác thì OK !!!.